ギリシャ共和国・キプロス共和国国歌「自由への賛歌(Ύμνος πρός την Ελευθερίαν/Hymn to Freedom)」です。
歌詞は158番までありますが、正式な歌詞は2番までです。
歌詞(文字数制限により20番まで)
1. Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βία μετράει τη γη.
2. Απ' τα κόκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
|: και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! :| (Repeat twice)
3. Εκεί μέσα εκατοικούσες
πικραμένη, εντροπαλή,
κι ένα στόμα ακαρτερούσες,
«έλα πάλι», να σου πεί.
4. 'Αργειε νάλθει εκείνη η μέρα,
κι ήταν όλα σιωπηλά,
|: γιατί τά 'σκιαζε η φοβέρα
και τα πλάκωνε η σκλαβιά. :| (Repeat twice)
5. Δυστυχής! Παρηγορία
μόνη σού έμενε να λές
περασμένα μεγαλεία
και διηγώντας τα να κλαις.
6. Και ακαρτέρει και ακαρτέρει
φιλελεύθερη λαλιά,
|: ένα εκτύπαε τ' άλλο χέρι
από την απελπισιά, :| (Repeat twice)
7. Κι έλεες: «Πότε, α, πότε βγάνω
το κεφάλι από τσ' ερμιές;».
Και αποκρίνοντο από πάνω
κλάψες, άλυσες, φωνές.
8. Τότε εσήκωνες το βλέμμα
μες στα κλάιματα θολό,
|: και εις το ρούχο σου έσταζ' αίμα,
πλήθος αίμα ελληνικό. :| (Repeat twice)
9. Με τα ρούχα αιματωμένα
ξέρω ότι έβγαινες κρυφά
να γυρεύεις εις τα ξένα
άλλα χέρια δυνατά.
10.Μοναχή το δρόμο επήρες,
εξανάλθες μοναχή·
|: δεν είν' εύκολες οι θύρες
εάν η χρεία τες κουρταλεί. :| (Repeat twice)
11.'Αλλος σου έκλαψε εις τα στήθια,
αλλ' ανάσαση καμμιά·
άλλος σου έταξε βοήθεια
και σε γέλασε φρικτά.
12.΄Αλλοι, οϊμέ, στη συμφορά σου
οπού εχαίροντο πολύ,
|: «σύρε νά 'βρεις τα παιδιά σου,
σύρε», έλεγαν οι σκληροί. :| (Repeat twice)
13.Φεύγει οπίσω το ποδάρι
και ολογλήγορο πατεί
ή την πέτρα ή το χορτάρι
που τη δόξα σού ενθυμεί.
14.Ταπεινότατη σου γέρνει
η τρισάθλια κεφαλή,
|: σαν πτωχού που θυροδέρνει
κι είναι βάρος του η ζωή. :| (Repeat twice)
15.Ναι, αλλά τώρα αντιπαλεύει
κάθε τέκνο σου με ορμή,
πού ακατάπαυστα γυρεύει
ή τη νίκη ή τη θανή.
16.Απ' τα κόκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
|: και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! :| (Repeat twice)
17.Μόλις είδε την ορμή σου
ο ουρανός που για τσ' εχθρούς
εις τη γη τη μητρική σου
έτρεφ' άνθια και καρπούς,
18.εγαλήνεψε· και εχύθει
καταχθόνια μια βοή,
|: και του Ρήγα σού απεκρίθη
πολεμόκραχτη η φωνή. :| (Repeat twice)
19.΄Ολοι οι τόποι σου σ' εκράξαν
χαιρετώντας σε θερμά,
και τα στόματα εφωνάξαν
όσα αισθάνετο η καρδιά.
20.Εφωνάξανε ως τ' αστέρια
του Ιονίου και τα νησιά,
|: κι εσηκώσανε τα χέρια
για να δείξουνε χαρά, :| (Repeat twice)
.....
Home » プレイリスト » Youtube » ギリシャ共和国・キプロス共和国国歌「自由への賛歌(Ύμνος πρός την Ελευθερίαν)」