選択した動画を自動で連続再生します

HY - 366 日 (OST 赤い糸) Free Translation

366 Nichi (366 Days) by HY, an excellent sound track of a wonderful J-drama Akai Ito (Threads of Destiny). There are various translations of the lyrics all over the Net. This one is my free interpretation of all those that I have stumbled upon.

And yes, I'm in a similar situation, if you asked, lol. As anonymous said:

"True love is when you have to watch a friend leave,
with the knowledge that you might never see him again.
But you know he'll be in your mind and heart forever.."

KANJI
それでもいい それでもいいと思える恋だった
戻れないと知ってても 繋がっていたくて
初めてこんな気持ちになった
たまにしか会う事 出来なくなって
口約束は当たり前
それでもいいから

叶いもしないこの願い  
あなたがまたわたしを好きになる
そんな儚い 私の願い
今日もあなたに会いたい

それでもいい それでもいいと思えた恋だった
いつしかあなたは会う事さえ拒んできて

一人になると考えてしまう
あの時 私 忘れたらよかったの?
でもこのなみだが答えでしょう?
心に嘘はつけない

恐いくらい覚えているの あなたの匂いや しぐさや 全てを
おかしいでしょう? そう行って笑ってよ
別れでいるのにあなたの事ばかり

恋がこんなに苦しいなんて 恋がこんなに悲しいなんて
思わなかったの 本気であなたを思って知った

恐いくらい覚えているの あなたの匂いや しぐさや 全てを
おかしいでしょう? そう行って笑ってよ
別れでいるのにあなたの事ばかり

あなたは私の中の忘れられぬ人 全て捧げた人
もう二度と戻れなくても
今はただあなたあなたの事だけ
あなたの事ばかり

ROMANJI
Soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta
Modorenai to shittetemo tsunagatte itakute
Hajimete konna kimochi ni natta
tama nishika au koto dekinakinatte
Kuchi yakusoku wa atarimae
Soredemo ii kara ...

Kanai mo shinai kono negai
Anata ga mata watashi wo suki ni naru
Sonna hakanai watashi no negai
Kyou mo anata ni aitai

Soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta
Itsushika anata ha au koto sae kobande kite

Hitori ni naru to kangaete shimau
Ano toki, watashi wasuretara yokatta no?
Demo kono namida ga kotae deshou?
Kokoro ni uso wa tsukenai

Kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo
Okashii desho? Sou itte waratte yo
Wakarete iruno ni anata no koto bakari

Koi ga konna ni kurishii nante koi ga konna ni kanashii nante
Omowanakatta no honki de anata wo omotte shitta

.Kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo
Okashii desho? Sou itte waratte yo
Wakarete iruno ni anata no koto bakari

Anata wa watashi no naka no wasurerarenu hito subete sasageta hito
Mou nidoto modorenakute mo
Ima wa tada anata ... Anata no koto dakede
Anata no koto bakari

ENGLISH
That's enough for me
That's enough for me, an imperfect love like this
Though I know you won't return I want to be bound to you

To a fate that keeps us close as we're apart
Even though life disallows a brief and bittersweet reunion
You kept your promise
That's enough for me

As I wish for what can never be
That you may fall in love with me again
I can only hope, I can only dream
That you could be with me right now

That's enough for me
That's enough for me, an imperfect love like this
Even my hope in someday...
Has been forbidden

Leaving me alone with my questions
Wouldn't it be better if I just forgot about you back then?
But these tears are the answer, aren't they?
My heart can bear no lie

I remember you so well it's almost frightening
Your smell, your gestures, everything
Do you think it's funny? Then laugh and tell me so
But since we parted all I think of is you

I never knew that love could be so painful
I never knew that love could be so sad
But this is what I've come to feel when I think of you

I remember you so well it's almost frightening
Your smell, your gestures, everything
Do you think it's funny? Then laugh and tell me so
But since we parted all I think of is you

You are someone inside me that I can't forget
Someone I gave everything to
Though you cannot return to me
It's just you... and only you
For me, there's only you


Home » プレイリスト » Youtube » HY - 366 日 (OST 赤い糸) Free Translation