選択した動画を自動で連続再生します

X JAPAN - Endless Rain (Tokyo Dome 1992.1.7) イタリア語に翻訳作詞

X JAPAN - Endless Rain (Tokyo Dome 1992.1.7)
X JAPAN's 3 days Live Tokyo Dome, 3-rd day.

YOSHIKI - PIANO & DRUMS
hide - LEAD GUITAR
TOSHI - LEAD VOCAL
PATA - GUITAR
TAIJI - BASS

Yoshiki Hayashi -- batteria, pianoforte
Hideto Matsumoto "Hide" -- chitarra
Toshimitsu Deyama -- voce
Tomoaki Ishizuka "Pata" -- chitarra
Taiji Sawada -- basso

FOREVER X !

Endless rain ( La pioggia infinita ) è la traccia numero sei del secondo album degli X Japan, Blue Blood, pubblicato il 30 giugno del 1989.

I'm walking in the rain
行くあてもなく 傷ついた身体濡らし
絡みつく凍りのざわめき
殺しつづけて 彷徨う いつまでも
Until I can forget your love

眠りは麻藥
途方にくた 心を靜かに溶かす
舞い上かる 愛を踊らせて
ふるえる身体を記憶の薔薇いつつむ
I keep my love for you to myself

Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Let me forget all of the hate, all of the sadness

Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awaken, my tears have dried
in the sand of sleep
I'm a rose blomming in the desert

It's a dream, I'm in love with you
まどろみ抱きしぬて

Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Let me forget all of the hate, all of the sadness

I awake from my dream
I can't find my way without you

The dream is over
聲にならない 言葉を繰り返しても
高すぎる 灰色の壁は
過ぎ去った日の思いを夢に寫す
Until I can forget your love

Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Let me forget all of the hate, all of the sadness

Endless rain, let me stay
evermore in your heart
Let my heart take in your tears, take in your memories

Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Let me forget all of the hate, all of the sadness

**************************************************
↓イタリア語に翻訳作詞 ↓

La pioggia infinita

Cammino sotto la pioggia
quando tutto sembra fatto per farmi soffrire
Non c'è più nulla
Uccidimi subito o vagherò per sempre
finchè non riuscirò a dimenticare il tuo amore

Per me il sonno è una confusione, un narcotico
in grado di calmare il battito del mio cuore
utto il mio amore sembra fluire dal mio corpo
come un vecchio ricordo
Tengo per me tutto il mio amore per te

Pioggia infinita
cade sul mio cuore
e su questa anima ferita,
Lasciami dimenticare tutto l'odio
e tutta la tristezza

I giorni di gioia, i giorni di dolore
trascorrono lentamente
Quando tento di stringerti,
svanisci davanti a me
Sei solo un'illusione
Al mio risveglio
le mie lacrime si sono ormai
asciugate nella sabbia del sonno
Sono una rosa che nasce nel deserto

È un sogno, sono innamorato di te
Stringimi fra le tue calde braccia

Pioggia infinita
cade sul mio cuore
e su questa anima ferita,
Lasciami dimenticare tutto l'odio
e tutta la tristezza

Mi risveglio dal mio sogno
e non so dove andare senza di te

Il sogno è finito
Non potrò più sentire le tue dolci parole
affogo nelle mie lacrime che macchiano le pareti
Svegliandomi al mattino, entrerò nei miei sogni
finchè non riuscirò a dimenticare il tuo amore

Pioggia infinita
cade sul mio cuore
e su questa anima ferita,
Lasciami dimenticare tutto l'odio
e tutta la tristezza

Pioggia infinita, lasciami restare
per sempre nel tuo cuore
Lascia che il mio cuore accolga le tue lacrime
accolga i tuoi ricordi

Pioggia infinita
cade sul mio cuore
e su questa anima ferita,
Lasciami dimenticare tutto l'odio
e tutta la tristezza


Home » プレイリスト » Youtube » X JAPAN - Endless Rain (Tokyo Dome 1992.1.7) イタリア語に翻訳作詞