選択した動画を自動で連続再生します

死んだ男の残したものは by CHOROCLUB w/ VOCALISTAS (アン・サリー)

曲名 : 死んだ男の残したものは(1965)
作詞 : 谷川 俊太郎
作曲 : 武満 徹
編曲 : 沢田 穣治
演奏 : ショーロクラブ with ヴォーカリスタス
収録日 : 2011年11月19日(土)
収録場所 : めぐろパーシモン大ホール

プロデュース - アレンジ : ショーロクラブ www.choroclub.com

CHORO CLUB :
 笹子 重治 : Guitar / 秋岡 欧 : Bandolim / 沢田 穣治 : Contrabass

VOCALISTAS :
 アン・サリー、沢 知恵、おおたか静流、おおはた雄一、松平 敬、松田 美緒、tamamix

企画立案 ・ A & R :
宮野川 真 ( SONG X JAZZ Inc,. )

撮影・編集
 栗原論 (4×5)
 牧野智晃(4×5)

1965年4月22日、東京・全電通会館ホールで開かれた『ベトナムの平和を願う市民の集会』のために作曲。友竹正則によって歌われた。「戦争があったから、そして戦争が終わったから、ぼくは音楽家になった。(中略)ぼくは音楽の自立性を信じます。つきつめていえば、自分の歌は自分のためにしか歌わない。けれどもある種の体制には、生活人として根本的に反対なんです」(インタビュー『敗戦記念日を迎えて』、東京タイムズ、1966年8月14日)
※ 資料元 : 『武満 徹 : SONGS』発行 ショット・ミュージック株式会社)

from TAKEMITSU SONGBOOK Concert
Song Name : All That the Man Left Behind When He Died (1965)
Words by Shuntarō Tanikawa
Music by Toru Takemitsu
Arranged by Jyoji Sawada
Performed by CHORO CLUB with Vocalistas ( Ann Sally )

Composed for the Citizens Rally for Peace in Vietnam held at Zendentsu Kaikan Hall in Tokyo on April 22, 1965, and sung at that event by Masanori Tomotake. "I became a musician because there was a war and because the war ended... I believe in the independence of music. In the last analysis, I sing my song for no one but myself alone. However, as a living human being i am basically opposed to so much structure."(From a Tokyo Times interview,"Greeting the Anniversary Day of the End of the War,"August 14,1966)(Source from Schott Music Japan 「Toru Takemitsu : SONGS」)


Home » プレイリスト » Youtube » 死んだ男の残したものは by CHOROCLUB w/ VOCALISTAS (アン・サリー)