《瑟魯之歌》
在近黃昏的雲層上 總是單獨飛翔著
老鷹應該很悲傷吧
在無聲無息的風中 抓住天空的牠的羽翼
無法休息
把心比喻成什麼好呢? 像老鷹般的那顆心
把心比喻成什麼好呢? 在空中飛舞的悲傷
在飄細雨的岩石邊 總是小小的開著
花朵應該很痛苦吧
在色彩迷濛的雨中 淺粉紅色的花朵
無人撫摸
把心比喻成什麼好呢? 像花朵般的這顆心
把心比喻成什麼好呢? 受風吹雨打的苦痛
在無人煙的野徑上 和我並肩行走著
你也ㄧ定很寂寞吧
在蟲兒低喃的草原 ㄧ起前行的人們
無話可說
把心比喻成什麼好呢? 單獨前往的這顆心
把心比喻成什麼好呢? 孤獨ㄧ人的寂寞